Contatto |
Jens Miersch |
Paese |
Spagna |
Provincia |
Alicante |
Città |
Javea |
Tipo |
Sposa seconda mano |
Anno di costruzione |
1980 |
Anno Rinnovo |
2001 |
Condizione di Stato |
Molto bene attenzione |
Proprietà charactericts |
Costruzione buona |
Prezzo più spese di acquisto |
Commissione inclusa nel prezzo |
Prezzo ridotto |
Parcella |
2.500 m² |
Metri costruito |
480 m² |
Accesso |
Accesso piano |
|
|
|
Riscaldamento / Energia |
Riscaldamento centrale |
A/C in alcuni stanze |
Riscaldamento di gas |
Camino chiuso |
|
Area sportiva |
Pista di tennis privato |
Perfetto per animali di compagnia |
|
|
|
Descrizione della piscina |
Piscina |
12x6 m |
Piscina rettangolare |
con scala romana |
Piastrelle di ceramica-vetro |
|
Oltre alla costruzione |
Barbecue |
Bar esterno |
|
|
|
Località |
Orientazione meridionale |
Vicino al campo di golf |
Geografia |
Terreno piano con poca pendenza |
con poche scale |
Rumori |
Zona tranquilla |
Piante |
Giardino simile ad un parco |
|
|
|
|
Vista |
Non può costruirsi davanti |
|
1 Kitchen / Cocina / Küche / кухня / Cuisine / Kuchnie / Keuken / مطابخ
1 Livingroom / Sala de estar / Wohnzimmer / зал / Salon / Salon / Woonkamer / غرفة الجلوس
1 Diningroom / Comedor / Esszimmer / столовая / Salle a manger / Jadalnia / Eetkamer / حجرة الاكل
5 Bedroom / Dormitorio / Schlafzimmer / спальня / Chambre à coucher / Sypialnia / Slaapkamers / حجرة النوم
4 Bathroom / Baño / Badezimmer / ванна / Salle de bains / Lazienka / Badkamers / حجرة الحمام
|
|
|
Here is one of those rarely-seen classics that still characterized the architectural image of the Northern Costa Blanca at the beginning of the 1980’s, which has been lovingly renovated, extended and discreetly, but, efficiently modernized by expert hand throughout. In the extremely extensive exterior areas the discreetly hidden tennis court and a large number of almost biblical appearing palm trees, behind the impressive, wrought-iron entrance gate, bestow the manorial touch, which such properties frequently make their own, while a glistening mosaic pool, a comfortable summer kitchen, numerous fruit trees, restful lawns and magnificent bougainvillea, however, as well as, a cheerful flock of exotic birds convey that paradisiacal ambience, which captivates in a more or less perfect way, time and again. The villa itself, though constructed in the refined, traditional style with typical tosca-embellished, curved arches, radiates, due to its fresh and discerning décor, that warm, almost carefree and nature-loving zest for life that is only reserved for a very small number of properties – a dreamlike combination. |
|
Clásico exponente de propiedad construida a principios de los años ochenta cuando aún dominaban este tipo de construcciones el paisaje del norte de la Costa Blanca. Ampliada recientemente se ha reformado y se han incluido elementos de moderna tecnología. Tras la imponente puerta de forja artesanal que da paso a la propiedad accedemos a sus hermosos jardines que presentan numerosos árboles frutales, relajantes zonas de generoso césped, bellas buganvillas y señoriales palmeras. En los exteriores se puede disfrutar además de una pista de tenis acertadamente disimulada entre la vegetación, una resplandeciente piscina de luminosos mosaicos y una confortable piscina de verano, todo ello envuelto entre los cantos de las aves y pájaros exóticos que proporcionan un paradisíaco ambiente. La arquitectura de la vivienda es de estilo tradicional levantino y dispone naturalmente de los típicos elementos constructivos de esta región como son los arcos de piedra marina “Tosca”. El interior destaca por su exigente dotación y por la calidad de su decoración. Este es uno de los pocos inmuebles de la zona que disfruta plenamente de la naturaleza de sus alrededores y que a su vez se encuentra muy próximo a todos los servicios que uno pueda necesitar. Una verdadera joya mezcla de ensueños. |
|
|
|
Einer jener seltenen Klassiker, die Anfang der 80er noch das architektonische Bild der nördlichen Costa Blanca bestimmten, wurde hier ausgesprochen liebevoll renoviert, erweitert und von Könnerhand unaufdringlich aber effizient modernisiert. In dem äußert großzügigen Außenbereich verleihen der dezent versteckte Tennisplatz und eine Großzahl fast biblisch wirkender Palmen hinter dem beeindruckenden, schmiedeeisernen Eingangstor jenen herrschaftlichen Touch, der solchen Immobilien oft zu eigen ist, aber ein glitzernder Mosaikpool und die behagliche Sommerküche, zahlreiche Obstbäume, erholsame Rasenflächen und prachtvolle Bogainvillen sowie eine fröhliche Schar exotischer Vögel vermitteln jenes paradiesische Ambiente, was einen immer wieder in mehr oder weniger vollkommener Art gefangen nimmt. Die Villa selbst erbaut in jenem edel traditionellen Stil mit den typischen Tosca verleibten Rundbögen, strahlt dennoch durch seine frische und anspruchsvolle Ausstattung jene warme, fast unbekümmerte und naturverbundene Lebensfreude aus, die nur wenigen Immobilien vorbehalten ist - eine traumhafte Mischung. |
|
|
|